25 באוג', 2008
"נתחיל בוידוי. קשה לנו להסתדר בלי תוכנת התרגום של בבילון. באמת, ובלי שמץ של חנופה, אנו מודים קבל עם ועדה: התמכרנו לחוויית השימוש בה. אולי מדובר באקט פטריוטי, אולי יש לנו יותר מדי חורים בשפה האנגלית (אף אחד לא מושלם) ואולי אנו פשוט מבלים יותר מדי שעות מול המחשב. "
לקריאת הכתבה: http://www.globes.co.il/news/docView.aspx?QUID=1056,U1219692281341&did=1000348665
מאת אביב רונן בבבילון | אין תגובות
25 באוג', 2008
"כשלניר החליט לרכוש את השליטה בבבילון, לא הופתענו לגלות ששותפיו להשקעה בה הם חבריו מהימים בהם הקים את אמפייר אונליין (היום ליוורמור השקעות). ראשון הצטרף ללניר אבנר יסעור, טייס קרב שהיה אחראי לחלק ניכר מהצלחת משווקת אתרי ההימורים (וגם התעשר ממנה) ושימש במשך תקופה כסמנכ"ל השיווק של החברה…."
לקריאת הכתבה: http://www.globes.co.il/news/docView.aspx?QUID=1056,U1219692281341&did=1000348663
מאת אביב רונן בבבילון | אין תגובות
25 באוג', 2008
"בבילון החדשה יורדת מהפסים כשנותנים לה לתרגם טקסטים וביטויים. אבל מדובר בתוכנה שפשוט קל מדי ללעוג לה"
לקריאת הכתבה: http://www.nrg.co.il/online/10/ART1/427/621.html
מאת אביב רונן בבבילון | אין תגובות
25 באוג', 2008
"חברת בבילון השיקה את גרסה 6 של תוכנת התרגום הפופולרית. בגרסה החדשה הוסיפה החברה אפשרות תרגום של משפטים שלמים ב-17 שפות בקליק אחד."
לקריאת הכתבה: http://www.nrg.co.il/online/10/ART1/170/129.html
מאת אביב רונן בבבילון | אין תגובות
25 באוג', 2008
"תוכנת התרגום הישראלית בבילון החלה לעבוד עם וויקיפדיה. הדיווח נשלח על ידי הקורא ד' בסקופמייל. "
לקריאת הכתבה: http://www.nrg.co.il/online/10/ART1/039/414.html
מאת אביב רונן בבבילון | אין תגובות
25 באוג', 2008
"גל העזיבות ביצרנית תוכנות התרגום בבילון לא הסתיים. ל-NRG מעריב נודע כי בנוסף לעזיבת המנכ"ל ומנהלי השיווק והתפעול בחודש אוגוסט הודיע היום גם סמנכ"ל הכספים, רן שלו, על עזיבה."
לקריאת הכתבה: http://www.nrg.co.il/online/16/ART/981/584.html
מאת אביב רונן בבבילון | אין תגובות
25 באוג', 2008
"בבילון יוצאת מהמחשב. חברת התוכנה שהצליחה להפוך את המילון לחלק אינטגרלי משולחן העבודה של רובנו נכנסת לעולם הפיזי. מעכשיו נמצאת תוכנת התרגום הפופולרית בהישג יד, גם על התקן רגיל, היינו גאדג'ט-מילון דיגיטלי."
לקריאת הכתבה: http://www.nrg.co.il/online/10/ART/977/786.html
מאת אביב רונן בבבילון | אין תגובות
25 באוג', 2008
"לקראת המשחקים האולימפיים באתונה, השיקה חברת בבילון מילון דובר אנגלית למונחי אולימפיאדה. משתמשי בבילון יכולים להורידו חינם מאתר החברה.
לקריאת הכתבה: http://www.nrg.co.il/online/10/ART/764/390.html
מאת אביב רונן בבבילון | אין תגובות
25 באוג', 2008
"חברת בבילון סיימה את הרבעון הרביעי של שנת 2006 במכירות שיא של 11.3 מיליון שקל, גידול של 38% לעומת הרבעון המקביל בשנת 2005"
לקריאת הכתבה: http://www.ynet.co.il/articles/0,7340,L-3372633,00.html
מאת אביב רונן בבבילון | אין תגובות
25 באוג', 2008
"בבילון, חברת התרגום באינטרנט, סיימה את הרבעון הראשון של שנת 2007 תוך גידול במכירות וברווח. המכירות ברבעון הסתכמו ב-11.7 מיליון שקל בהשוואה למכירות של 6.7 מיליון שקל ברבעון המקביל אשתקד, זינוק של 75%. "
לקריאת הכתבה: http://www.ynet.co.il/articles/0,7340,L-3396702,00.html

